קושי בתרגום של 2 מחרוזות

פורום התמיכה פתוח למשתמשים מנויים בלבד. יש להתחבר או להרשם כדי להוסיף דיון או תגובה בפורום.

פורום התמיכה הועבר
על מנת שנוכל לתת לכם שירות ותמיכה בצורה אישית יותר, פורום התמיכה הועבר למערכת טיקטים באמצעות האימייל. בימים הקרובים יסגר הפורום לכתיבת הודעות חדשות לחלוטין.

ראשי פורומים תמיכה קושי בתרגום של 2 מחרוזות

דיון זה מוגדר: סגור
מוצגות 6 תגובות – 1 עד 6 (מתוך 6 סה״כ)
  • מאת
    תגובות
  • #22708

    omerlevi
    משתתף

    שלום שלום 🙂

    אני מנסה לתרגם את המחרוזות שיש על התפריט שנפתח כשעוברים עם העכבר על האייקון של עגלת הקניות :

    כשנכנסתי ע״מ לנסות ולתרגם את זה דרך loco translate גיליתי שהמחזורות כבר מתורגמות:

    מה אפשר לעשות בעניין?

    תודה מראש

    – עומר

    #22710

    omerlevi
    משתתף
    #22732

    Ariel
    משתתף

    כל התבניות שלנו מתורגמות עד הסוף, האם אתה משתמש בתוסף שפות כלשהו?

    זה נראה שהתוסף שפות לא יודע להציג לך את השפה של המערכת

    #22758

    omerlevi
    משתתף

    הי אריאל,

    תודה על התשובה המהירה.

    ״זה נראה שהתוסף שפות לא יודע להציג לך את השפה של המערכת״ -> איך הגעת למסקנה הזו?

    אין לי תוסף שפות באתר כרגע, האתר נכון לעכשיו בעברית בלבד. ולא אמרתי שהתבנית לא מתורגמת עד הסוף (למרות שיש לא מעט מחרוזות לא מתורגמות…) התייחסתי למחרוזות הספציפיות שלא מתורגמות מסיבה מסויימת למרות שהן אכן מופיעות ב- po/mo.

    קח לינק: http://tamip.staging.wpengine.com/product-category/panoramic/

    שים משהו בעגלת הקניות ואז תראה על מה אני מדבר כשתשים את העכבר מעל האייקון של עגלת הקניות בתפריט הראשי.

    #22760

    Ariel
    משתתף
    תגובה זו סומנה כפרטית.
    #22765

    omerlevi
    משתתף

    טוב זה עובד, מוזר. בכל מקרה אין פה בעיה, זה כנראה משהו מקומי אצלי.

    אפשר לסגור

    תודה רבה!

מוצגות 6 תגובות – 1 עד 6 (מתוך 6 סה״כ)

הפורום 'תמיכה' נסגר לדיונים ולתגובות חדשות.